Shloka 40

पितामहं रणे हत्वा मन्यसे धर्ममात्मन: । मया शत्रौ हते कस्मात्‌ पापे धर्म न मन्‍्यसे

pitāmahaṃ raṇe hatvā manyase dharmam ātmanaḥ | mayā śatrau hate kasmāt pāpe dharma na manyase ||

Dhṛṣṭadyumna said: “After slaying the grandsire in battle, you consider yourself to be acting in accordance with dharma. Why then, when I have slain an enemy, do you not regard that same act as dharma, but as sin?”

पितामहम्the grandsire (Bhīṣma)
पितामहम्:
Karma
TypeNoun
Rootपितामह
FormMasculine, Accusative, Singular
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
FormMasculine, Locative, Singular
हत्वाhaving slain
हत्वा:
TypeVerb
Rootहन्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage), Non-finite
मन्यसेyou think/consider
मन्यसे:
TypeVerb
Rootमन् (मन्यते)
FormLat (Present), Atmanepada, Second, Singular
धर्मम्righteousness/dharma
धर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Accusative, Singular
आत्मनःof yourself
आत्मनः:
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormFirst, Instrumental, Singular
शत्रौwhen/with regard to the enemy
शत्रौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशत्रु
FormMasculine, Locative, Singular
हतेbeing slain/when slain
हते:
TypeVerb
Rootहन्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Locative, Singular
कस्मात्from what reason?/why?
कस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
पापेin/with regard to sin
पापे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपाप
FormNeuter, Locative, Singular
धर्मम्dharma/righteousness
धर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
मन्यसेyou think/consider
मन्यसे:
TypeVerb
Rootमन् (मन्यते)
FormLat (Present), Atmanepada, Second, Singular

धष्टहुम्न उवाच

D
Dhṛṣṭadyumna
B
Bhīṣma (pitāmaha)
E
enemy (śatru)

Educational Q&A

The verse challenges inconsistent moral judgment in war: if killing a revered elder in battle is justified as dharma under the rules of kṣatriya warfare, then killing an enemy combatant should not be condemned as sin merely due to personal bias or attachment.

Dhṛṣṭadyumna confronts his opponent’s moral stance, pointing out that the speaker accepts the killing of Bhīṣma (the ‘grandsire’) as righteous, yet labels Dhṛṣṭadyumna’s killing of an enemy as sinful—highlighting a dispute over dharma amid the violence of the Kurukṣetra war.