Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

स तै: परिवृतो राजा त्रस्तैः क्षुद्रमृुगैरिव । अशवनुवन्नवस्थातुमपायात्‌ तनयस्तव,डरे हुए क्षुद्र मृगोंके समान उन सैनिकोंसे घिरा हुआ आपका पुत्र राजा दुर्योधन वहाँ खड़ा न रह सका। वह भागकर अन्यत्र चला गया

sa taiḥ parivṛto rājā trastaiḥ kṣudra-mṛgair iva | aśaknuvan avasthātum apāyāt tanayas tava ||

Sañjaya said: Surrounded by those troops, your son—the king—could not stand his ground. Like a great beast hemmed in by frightened little deer, Duryodhana lost his steadiness and fled away to another place.

सःhe (that one)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तैःby them / with them
तैः:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
परिवृतःsurrounded
परिवृतः:
TypeAdjective
Rootपरि-वृत (वृ धातु, क्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
त्रस्तैःfrightened
त्रस्तैः:
TypeAdjective
Rootत्रस्त (त्रस् धातु, क्त)
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
क्षुद्र-मृगैःby small animals/deer
क्षुद्र-मृगैः:
Karana
TypeNoun
Rootक्षुद्र + मृग
FormMasculine, Instrumental, Plural
इवlike, as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अशकत्was able
अशकत्:
TypeVerb
Rootशक्
FormAorist (simple past), 3rd, Singular, Parasmaipada
not
:
TypeIndeclinable
Root
अवस्थातुम्to stand / to remain
अवस्थातुम्:
TypeVerb
Rootअव-स्था (स्था धातु) तुमुन्
FormInfinitive (tumun)
अपायात्went away / fled
अपायात्:
TypeVerb
Rootअप-या
FormImperfect (past), 3rd, Singular, Parasmaipada
तनयःson
तनयः:
Karta
TypeNoun
Rootतनय
FormMasculine, Nominative, Singular
तवyour
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular

संजय उवाच

संजय
धृतराष्ट्र
दुर्योधन
कौरव-सैनिकाः (implied troops)