स तै: परिवृतो राजा त्रस्तैः क्षुद्रमृुगैरिव । अशवनुवन्नवस्थातुमपायात् तनयस्तव,डरे हुए क्षुद्र मृगोंके समान उन सैनिकोंसे घिरा हुआ आपका पुत्र राजा दुर्योधन वहाँ खड़ा न रह सका। वह भागकर अन्यत्र चला गया
sa taiḥ parivṛto rājā trastaiḥ kṣudra-mṛgair iva | aśaknuvan avasthātum apāyāt tanayas tava ||
Sañjaya said: Surrounded by those troops, your son—the king—could not stand his ground. Like a great beast hemmed in by frightened little deer, Duryodhana lost his steadiness and fled away to another place.
संजय उवाच