Shloka 82

एतावदुक्त्वा भीमस्तु हर्षेण महता युत: । बाहुशब्देन पृथिवीं कम्पयामास पाण्डव:,इतना कहकर अत्यन्त हर्षमें भरे हुए पाण्डुनन्दन भीमसेन अपनी भुजाओंपर ताल ठोककर पृथ्वीको कम्पित-सी करने लगे

etāvad uktvā bhīmas tu harṣeṇa mahatā yutaḥ | bāhuśabdena pṛthivīṃ kampayāmāsa pāṇḍavaḥ ||

Sañjaya said: Having spoken only this much, Bhīma—the Pāṇḍava—filled with overwhelming joy, began to clap and strike his arms with a thunderous sound, as though making the very earth tremble.

एतावत्this much
एतावत्:
Karma
TypeAdjective
Rootएतावत्
FormNeuter, Accusative, Singular
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
TypeVerb
Rootवच्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral), Non-finite
भीमःBhima
भीमः:
Karta
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
हर्षेणwith joy
हर्षेण:
Karana
TypeNoun
Rootहर्ष
FormMasculine, Instrumental, Singular
महताgreat
महता:
Karana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine, Instrumental, Singular
युतःendowed/filled (with)
युतः:
TypeAdjective
Rootयुज्
Formक्त (past passive participle used adjectivally), Masculine, Nominative, Singular
बाहुशब्देनwith the sound of (slapping) arms
बाहुशब्देन:
Karana
TypeNoun
Rootबाहुशब्द
FormMasculine, Instrumental, Singular
पृथिवीम्the earth
पृथिवीम्:
Karma
TypeNoun
Rootपृथिवी
FormFeminine, Accusative, Singular
कम्पयामासmade (it) tremble/shook
कम्पयामास:
TypeVerb
Rootकम्प्
Formलिट् (periphrastic perfect), Perfect (narrative past), Third, Singular, Parasmaipada
पाण्डवःthe Pandava (Bhima)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīma (Bhīmasena)
P
Pāṇḍava
P
Pṛthivī (Earth)

Educational Q&A

The verse highlights the kṣatriya ethos in wartime: inner resolve and confidence are expressed outwardly to inspire one’s side and intimidate the enemy. It also suggests that emotions like joy and certainty, when aligned with one’s chosen duty, can become a force that shapes the battlefield’s psychological climate.

After saying a few decisive words, Bhīma is overwhelmed with exhilaration and strikes/claps his arms loudly—an iconic warrior gesture—so powerfully that it is described as making the earth tremble. Sañjaya reports this to convey Bhīma’s fierce readiness and the rising intensity of the conflict.