तेषां तु च्छाद्यमानानां पञ्चालानां समन्ततः । अभवद् भैरवो नादो वध्यतां शरवृष्टिभि:
teṣāṃ tu chādyamānānāṃ pañcālānāṃ samantataḥ | abhavad bhairavo nādo vadhyatāṃ śaravṛṣṭibhiḥ ||
Sañjaya said: As the Pāñcālas were being covered on all sides, a dreadful roar arose—while they were being struck down beneath a rain of arrows.
संजय उवाच
The verse highlights the ethical gravity of war: when combat escalates into indiscriminate overwhelming force, the result is not glory but terror and suffering. It implicitly cautions that martial duty, if unmoored from restraint and discernment, becomes sheer destruction.
Sañjaya describes the Pāñcālas being surrounded and overwhelmed as arrows fall in dense volleys. Amid this slaughter, a frightening roar—of battle, pain, and chaos—rises across the field.