निवारितास्तु ते वीरास्तयो: पुरुषसिंहयो: । समसज्जन्त चत्वारो वाता: पर्वतयोरिव,वहाँ रोके गये वे चारों वीर उन दोनों पुरुषसिंह पाण्डवोंके साथ इस प्रकार भिड़ गये मानो चौआई हवा दो पर्वतोंसे टकरा रही हो
nivāritās tu te vīrās tayoḥ puruṣasiṃhayoḥ | samasajjanta catvāro vātāḥ parvatayor iva ||
Sañjaya said: Though checked and held back, those four heroes nevertheless closed in and grappled with the two lion-like men. Their clash with the Pāṇḍavas was like four fierce winds striking against two mountains.
संजय उवाच