द्रोणस्य सुपर्णव्यूहः — युधिष्ठिरप्रत्यव्यूहः
Droṇa’s Suparṇa Formation and Yudhiṣṭhira’s Counter-array
तैर्हतैर्हन्यमानैश्व पतद्धिः पतितैरपि । भ्रमद्धिर्निष्टनद्धिश्व क्र्रमायोधनं बभौ,कितने ही वीर मारे गये थे और कितने ही मारे जा रहे थे। कुछ गिर गये थे और कुछ गिर रहे थे। कितने ही चक्कर काटते और आघात करते थे। इन सबके द्वारा वह युद्धस्थल अत्यन्त क़्रूरतापूर्ण जान पड़ता था
tair hatair hanyamānaiś ca patadbhiḥ patitair api | bhramadbhiḥ niṣṭanadbhiś ca kramāyodhanaṃ babhau ||
Sañjaya said: The battlefield appeared progressively more dreadful—strewn with those already slain and those still being struck down; with warriors falling and fallen; and with men reeling about, crying out, and striking amid the chaos.
संजय उवाच