Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

द्रोणस्य सुपर्णव्यूहः — युधिष्ठिरप्रत्यव्यूहः

Droṇa’s Suparṇa Formation and Yudhiṣṭhira’s Counter-array

न ध्वजो नार्जुनस्तत्र न रथो न च केशव: । प्रत्यदृश्यत घोरेण शरवर्षेण संवृत:,उस भयंकर बाण-वर्षासे ढक जानेके कारण वहाँ न ध्वज दिखायी देता था, न रथ; न अर्जुन दृष्टिगोचर हो रहे थे, न भगवान्‌ श्रीकृष्ण

sañjaya uvāca | na dhvajo nārjunas tatra na ratho na ca keśavaḥ | pratyadṛśyata ghoreṇa śaravarṣeṇa saṃvṛtaḥ |

Sañjaya said: There, neither the banner nor Arjuna was to be seen—neither the chariot nor Keśava. Covered over by a dreadful rain of arrows, they disappeared from sight, as if the very signs of righteous resolve and divine guidance had been veiled by the violence of war.

not
:
TypeIndeclinable
Root
ध्वजःbanner/standard
ध्वजः:
Karta
TypeNoun
Rootध्वज
FormMasculine, Nominative, Singular
nor
:
TypeIndeclinable
Root
अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
not
:
TypeIndeclinable
Root
रथःchariot
रथः:
Karta
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Nominative, Singular
nor
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
केशवःKeshava (Krishna)
केशवः:
Karta
TypeNoun
Rootकेशव
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रत्यदृश्यतwas seen/appeared (to sight)
प्रत्यदृश्यत:
TypeVerb
Rootप्रति + दृश्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Ātmanepada
घोरेणby/with terrible
घोरेण:
Karana
TypeAdjective
Rootघोर
FormNeuter, Instrumental, Singular
शरवर्षेणby a shower of arrows
शरवर्षेण:
Karana
TypeNoun
Rootशरवर्ष
FormNeuter, Instrumental, Singular
संवृतःcovered/enveloped
संवृतः:
TypeAdjective
Rootसम् + वृ (क्त)
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Arjuna
K
Keśava (Kṛṣṇa)
D
dhvaja (banner/standard)
R
ratha (chariot)
Ś
śara-varṣa (shower of arrows)