Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

कृष्णो हि मूलं पापडूनां पार्थ: स्कन्ध इवोद्गत:ः । शाखा इवेतरे पार्था: पञ्चाला: पत्रसंज्ञिता:,“श्रीकृष्ण ही पाण्डवोंकी जड़ हैं, अर्जुन ऊपरके तनेके समान हैं, अन्य कदुन्तीपुत्र शाखाएँ हैं तथा पांचाल सैनिक पत्तोंके समान हैं

sañjaya uvāca | kṛṣṇo hi mūlaṃ pāṇḍūnāṃ pārthaḥ skandha ivodgataḥ | śākhā ivetare pārthāḥ pañcālāḥ patra-saṃjñitāḥ |

Sañjaya said: “Kṛṣṇa is indeed the root of the Pāṇḍavas; Arjuna stands forth like the rising trunk. The other sons of Pṛthā are like branches, and the Pañcālas may be regarded as the leaves.”

कृष्णःKrishna
कृष्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
मूलम्root (source)
मूलम्:
Karta
TypeNoun
Rootमूल
FormNeuter, Nominative, Singular
पाण्डूनाम्of the Pandavas (sons of Pandu)
पाण्डूनाम्:
TypeNoun
Rootपाण्डु
FormMasculine, Genitive, Plural
पार्थःPartha (Arjuna)
पार्थः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
स्कन्धःtrunk (stem)
स्कन्धः:
Karta
TypeNoun
Rootस्कन्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
उद्गतःrisen/sprung up
उद्गतः:
TypeVerb
Rootउद्-गम्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
शाखाःbranches
शाखाः:
Karta
TypeNoun
Rootशाखा
FormFeminine, Nominative, Plural
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
इतरेthe other (remaining)
इतरे:
TypeAdjective
Rootइतर
FormMasculine, Nominative, Plural
पार्थाःParthas (sons of Kunti, i.e., the other Pandavas)
पार्थाः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Nominative, Plural
पञ्चालाःPanchalas
पञ्चालाः:
Karta
TypeNoun
Rootपञ्चाल
FormMasculine, Nominative, Plural
पत्र-संज्ञिताःcalled/leaves-named (i.e., as leaves)
पत्र-संज्ञिताः:
TypeAdjective
Rootपत्र-संज्ञित
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kṛṣṇa
A
Arjuna
P
Pāṇḍavas (sons of Pāṇḍu / sons of Pṛthā)
P
Pañcālas