Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

स ताड्यमानो बहुभिर्भीमसेनो महाबल: । पज्चभि: पज्चश्रि: सर्वास्तानविध्यच्छितै: शरै:,बहुत-से योद्धाओंकी मार खाकर महाबली भीमसेनने उन सबको पाँच-पाँच तीखे बाणोंसे घायल कर दिया

sa tāḍyamāno bahubhir bhīmaseno mahābalaḥ | pañcabhiḥ pañcaśaḥ sarvāṁs tān avidhyac chitaiḥ śaraiḥ ||

Sañjaya said: “Though struck again and again by many warriors, the mighty Bhīmasena did not waver; swiftly he pierced each of them with five keen arrows. Amid the chaos, he answered assault with disciplined, measured force.”

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
ताड्यमानःbeing struck
ताड्यमानः:
Karta
TypeVerb-derived Adjective
Rootताड्
Formशानच् (present passive participle), Passive, Masculine, Nominative, Singular
बहुभिःby many (persons/warriors)
बहुभिः:
Karana
TypeAdjective (used substantively)
Rootबहु
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
भीमसेनःBhimasena
भीमसेनः:
Karta
TypeNoun (proper name)
Rootभीमसेन
FormMasculine, Nominative, Singular
महाबलःmighty/very strong
महाबलः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबल
FormMasculine, Nominative, Singular
पञ्चभिःwith five
पञ्चभिः:
Karana
TypeNumeral
Rootपञ्चन्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
पञ्चशःfive each / in groups of five
पञ्चशः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपञ्चन्
Formdistributive adverb
सर्वान्all (of them)
सर्वान्:
Karma
TypeAdjective (used substantively)
Rootसर्व
FormMasculine, Accusative, Plural
तान्those (men)
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
अविध्यत्pierced/wounded
अविध्यत्:
Karta
TypeVerb
Rootव्यध्
Formलङ् (imperfect), Parasmaipada, 3rd, Singular
छितैःsharp
छितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootछित
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīmasena (Bhīma)
A
arrows (śara)