Previous Verse
Next Verse

Shloka 313

भृशं चित्रमयुध्येतामलम्बुषघटोत्कचौ । फिर वे क्रमश: हाथी और सिंह तथा सूर्य और राहु बन गये। इस प्रकार वे अलम्बुष और घटोत्कच एक-दूसरेके वधकी इच्छासे सैकड़ों मायाओंकी सृष्टि करते हुए परस्पर अत्यन्त विचित्र युद्ध करने लगे

bhṛśaṃ citram ayudhyetām alambuṣa-ghaṭotkacau |

Sañjaya said: Alambuṣa and Ghaṭotkaca fought with extreme ferocity in a wondrous, uncanny manner. Driven by the desire to slay one another, they repeatedly conjured hundreds of deceptive forms—appearing in succession as elephant and lion, and even as the sun and Rāhu—so that their combat became astonishing and bewildering on the battlefield.

भृशम्exceedingly, greatly
भृशम्:
TypeIndeclinable
Rootभृश
चित्रम्wonderful, strange (as an adverbial accusative: wonderfully)
चित्रम्:
TypeAdjective
Rootचित्र
FormNeuter, Accusative, Singular
अयुध्येताम्the two fought
अयुध्येताम्:
TypeVerb
Rootयुध्
FormImperfect (Lan), 3rd, Dual, Atmanepada
अलम्बुषAlambusha
अलम्बुष:
Karta
TypeNoun
Rootअलम्बुष
FormMasculine, Nominative, Dual
घटोत्कचौGhatotkacha
घटोत्कचौ:
Karta
TypeNoun
Rootघटोत्कच
FormMasculine, Nominative, Dual

संजय उवाच

संजय (Sañjaya)
अलम्बुष (Alambuṣa)
घटोत्कच (Ghaṭotkaca)
राहु (Rāhu)
सूर्य (Sūrya)