Next Verse

Shloka 1

दुःशासन-सहदेव-संक्षोभः; भीम-राधेय-गदायुद्धम्; द्रोण-पार्थ-अस्त्रसंग्रामः

Duhshasana–Sahadeva Clash; Bhima–Karna Mace Exchange; Drona–Arjuna Astra Duel

क्र एकषष्ट्याधिकशततमोड< ध्याय: भीमसेन और अर्जुनका आक्रमण और कौरव-सेनाका पलायन संयज उवाच ततो युधिष्ठिरश्नैव भीमसेनश्न पाण्डव: । द्रोणपुत्रं महाराज समन्तात्‌ पर्यवारयन्‌,संजय कहते हैं--महाराज! तदनन्तर पाण्डुपुत्र युधिष्ठिर और भीमसेनने द्रोणपुत्र अश्वत्थामाको चारों ओरसे घेर लिया

sañjaya uvāca |

tato yudhiṣṭhiraś caiva bhīmasenaś ca pāṇḍavaḥ |

droṇaputraṁ mahārāja samantāt paryavārayan ||

Sañjaya said: Then, O King, Yudhiṣṭhira and Bhīmasena—the sons of Pāṇḍu—surrounded Droṇa’s son, Aśvatthāmā, on every side. In the crush of battle, their coordinated encirclement showed both tactical resolve and a moral urgency to restrain a dangerous warrior, lest unchecked violence spread through the ranks.

संजयO Sañjaya
संजय:
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Vocative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
भीमसेनःBhīmasena
भीमसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पाण्डवःthe Pāṇḍava (son of Pāṇḍu)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Singular
द्रोणपुत्रम्Droṇa's son (Aśvatthāman)
द्रोणपुत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्रोणपुत्र
FormMasculine, Accusative, Singular
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
समन्तात्on all sides, from every direction
समन्तात्:
TypeIndeclinable
Rootसमन्तात्
पर्यवारयन्they surrounded, they enclosed
पर्यवारयन्:
TypeVerb
Rootपरि + वॄ (वरणे/आवरणे)
FormImperfect, 3rd, Plural, Parasmaipada

संयज उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
Y
Yudhiṣṭhira
B
Bhīmasena (Bhīma)
P
Pāṇḍava(s)
D
Droṇa
D
Droṇaputra (Aśvatthāmā)