Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

उपायैः पूर्ववधकथनम् / Strategic Justifications for Prior Eliminations

रात्रियुद्धे महाघोरे वर्तमाने सुदारुणे

rātriyuddhe mahāghore vartamāne sudāruṇe

Sañjaya said: “When the night-battle was underway—most dreadful and exceedingly cruel—…”

रात्रि-युद्धेin the night-battle
रात्रि-युद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरात्रि + युद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
महा-घोरेin the very terrible (one)
महा-घोरे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootमहत् + घोर
FormNeuter, Locative, Singular
वर्तमानेwhile (it was) going on / occurring
वर्तमाने:
Adhikarana
TypeVerb
Rootवृत् (वर्तते)
FormNeuter, Locative, Singular
सु-दरुणेin the very cruel/harsh (one)
सु-दरुणे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसु + दरुण
FormNeuter, Locative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya