भीमसेन–अलायुधयुद्धम् / Bhīmasena and Alāyudha: Night Engagement and Command Responses
न द्रोणो न च राधेयो नाश्व॒त्थामा कृपो न च । क्रुद्धस्य समरे स्थातुं पर्याप्ता इति मारिष,माननीय नरेश! उसे यह निश्चय हो गया कि “इस भूतलपर अर्जुनके समान कोई दूसरा योद्धा नहीं है। समरांगणमें कुपित हुए अर्जुनके सामने न द्रोण, न कर्ण, न अश्वत्थामा और न कृपाचार्य ही ठहर सकते हैं"
sañjaya uvāca |
na droṇo na ca rādheyo nāśvatthāmā kṛpo na ca |
kruddhasya samare sthātuṃ paryāptā iti māriṣa ||
Sanjaya said: “Neither Drona, nor Radheya (Karna), nor Ashvatthama, nor even Kripa is sufficient to stand firm in battle before Arjuna when he is enraged.”
संजय उवाच
The verse underscores how a warrior’s focused resolve—especially when fueled by righteous anger—can surpass even the greatest reputations. Ethically, it hints at the double edge of wrath: it can become an irresistible force in defense of one’s cause, yet it also raises the question of restraint and dharma amid violence.
Sañjaya reports an assessment made on the battlefield: when Arjuna is provoked and fully engaged, even famed Kaurava-side champions—Droṇa, Karṇa, Aśvatthāmā, and Kṛpa—are described as unable to withstand him in direct combat.