कर्ण कर्ण वृथादृष्टे सूतपुत्रात्मसंस्तुत । अधर्मबुद्धे शृणु मे यत् त्वां वक्ष्यामि साम्प्रतम्,“कर्ण! कर्ण! तेरी दृष्टि मिथ्या है। सूतपुत्र! तू स्वयं ही अपनी प्रशंसा करता है। अधर्मबुद्धे! मैं इस समय तुझसे जो कुछ कहता हूँ, उसे सुन
karṇa karṇa vṛthādṛṣṭe sūtaputrātmasaṁstuta | adharmabuddhe śṛṇu me yat tvāṁ vakṣyāmi sāmpratam ||
Sañjaya said: “O Karṇa, Karṇa—your vision is vain and misguided. O son of a charioteer, you are one who praises himself. O man whose mind has turned toward adharma, listen now to what I am about to tell you.”
संजय उवाच
The verse condemns distorted judgment and self-glorification, framing them as signs of an adharma-oriented intellect. Ethically, it warns that pride and delusion corrupt discernment, especially in the moral crisis of war.
Sañjaya introduces a sharp admonition directed at Karṇa, using emphatic vocatives and moral epithets (“misguided,” “self-praising,” “adharma-minded”) to demand attention before delivering a pointed message relevant to the unfolding conflict.