Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

द्रोणपर्व — पञ्चदशोऽध्यायः (Droṇa Parva, Chapter 15): युधिष्ठिर-रक्षा तथा अर्जुनस्य शरवृष्टिः

न हि मे तृप्तिरस्तीह शृण्वतो युद्धमुत्तमम्‌ । तस्मादातायनेरयुद्धं सौभद्रस्थ च शंस मे,इस समय इस उत्तम युद्ध-वृत्तान्तको सुनकर मुझे तृप्ति नहीं हो रही है; अतः: शल्य और सुभद्राकुमारके युद्धका वृत्तान्त मुझसे कहो

na hi me tṛptir astīha śṛṇvato yuddham uttamam | tasmād ātāyaner yuddhaṃ saubhadrastha ca śaṃsa me ||

Sañjaya said: “Even as I listen here, I do not feel satisfied hearing this excellent account of the battle. Therefore, tell me in detail the combat of Śalya, the son of Ātāyana, and of Saubhadra (Abhimanyu).”

nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
hiindeed/for
hi:
TypeIndeclinable
Roothi
meof me/my
me:
TypeNoun
Rootasmad
FormGenitive, Singular
tṛptiḥsatisfaction/contentment
tṛptiḥ:
Karta
TypeNoun
Roottṛpti
FormFeminine, Nominative, Singular
astiis/exists
asti:
TypeVerb
Rootas
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
ihahere/in this matter
iha:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootiha
śṛṇvataḥwhile (I am) hearing/of (me) hearing
śṛṇvataḥ:
TypeVerb
Rootśru
FormŚatṛ (present active participle), Masculine/Neuter, Genitive, Singular
yuddhambattle/war
yuddham:
Karma
TypeNoun
Rootyuddha
FormNeuter, Accusative, Singular
uttamamexcellent/supreme
uttamam:
TypeAdjective
Rootuttama
FormNeuter, Accusative, Singular
tasmāttherefore/from that
tasmāt:
TypePronoun
Roottad
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
ātāyaneḥof the assailant/aggressor
ātāyaneḥ:
TypeNoun
Rootātāyin
FormMasculine, Genitive, Singular
yuddhambattle
yuddham:
Karma
TypeNoun
Rootyuddha
FormNeuter, Accusative, Singular
saubhadrasyaof Saubhadra (Abhimanyu)
saubhadrasya:
TypeNoun
Rootsaubhadra
FormMasculine, Genitive, Singular
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
śaṃsatell/relate
śaṃsa:
TypeVerb
Rootśaṃs
FormImperative, 2nd, Singular, Parasmaipada
meto me
me:
Sampradana
TypeNoun
Rootasmad
FormDative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
Ś
Śalya
A
Abhimanyu (Saubhadra)
Ā
Ātāyana
S
Subhadrā

Educational Q&A

The verse highlights the epic’s narrative ethic: attentive listening seeks completeness and clarity. In a dharma-yuddha setting, the listener (Sañjaya) insists on a full, accurate account of key encounters, implying that understanding moral and heroic action requires careful, detailed narration rather than partial reports.

Sañjaya continues his report and tells Dhṛtarāṣṭra that he is not yet satisfied merely hearing a general description of the ‘excellent battle.’ He specifically requests the detailed account of the fight involving Śalya (identified by the patronymic Ātāyane) and Saubhadra, i.e., Abhimanyu.