तथा भीमगदावेगैस्ताड्यमानो महाबल: । धैर्यान्मद्राधिपस्तस्थौ वजैर्गिरिरिवाहत:,इसी प्रकार भीमसेनकी गदाके वेगसे आहत होकर महाबली मद्रराज वज्राघातसे पीड़ित पर्वतकी भाँति धैर्यपूर्वक खड़े रहे
tathā bhīmagadāvegais tāḍyamāno mahābalaḥ | dhairyān madrādhipas tasthau vajrair girir ivāhataḥ ||
Sañjaya said: Struck by the rushing force of Bhīma’s mace, the mighty king of Madra did not waver; through steadfast courage he stood firm, like a mountain battered by thunderbolts.
संजय उवाच
The verse underscores dhairya (steadfast courage): even when struck by overwhelming force, a warrior should maintain composure and firmness. Ethically, it praises resilience and self-mastery under pressure rather than panic or collapse.
During the battle, Bhīma strikes the Madra king (Śalya) with powerful mace-blows. Though battered, Śalya remains standing, compared to a mountain enduring repeated thunderbolt strikes.