Previous Verse
Next Verse

Shloka 68

अलंबलवधः (Alaṃbala-vadhaḥ) / The Slaying of Alaṃbala and the Advance toward Karṇa

हाहाकारस्ततो राजन्‌ सर्वसैन्येष्वभून्महान्‌ । कर्णोडपि विरथो राजन्‌ सात्वतेन कृत: शरै:

hāhākāras tato rājan sarvasainyeṣv abhūn mahān | karṇo 'pi viratho rājan sātvatena kṛtaḥ śaraiḥ ||

Sañjaya said: “Then, O King, a great cry of alarm arose throughout all the armies. Even Karṇa, O King, was made chariotless by the Sātvata (Kṛṣṇa’s kinsman) through his arrows.”

हाहाकारःa great cry of lamentation
हाहाकारः:
Karta
TypeNoun
Rootहाहाकार
FormMasculine, Nominative, Singular
ततःthen; thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
सर्वसैन्येषुin all the armies
सर्वसैन्येषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसर्वसैन्य
FormNeuter, Locative, Plural
अभूत्arose; happened; became
अभूत्:
TypeVerb
Rootभू
FormAorist (simple past), 3rd, Singular
महान्great
महान्:
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine, Nominative, Singular
कर्णःKarna
कर्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
अपिalso; even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
विरथःwithout a chariot; chariotless
विरथः:
TypeAdjective
Rootविरथ
FormMasculine, Nominative, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
सात्वतेनby the Sātvata (Krishna/one of the Vrishnis)
सात्वतेन:
Karana
TypeNoun
Rootसात्वत
FormMasculine, Instrumental, Singular
कृतःmade; rendered
कृतः:
TypeVerb
Rootकृ
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त)
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
K
Karṇa
S
Sātvata (Vṛṣṇi/Yādava warrior; Kṛṣṇa’s kinsman)
A
armies (Kaurava and Pāṇḍava forces)
A
arrows
C
chariot

Educational Q&A

The verse highlights how swiftly fortune shifts in war: even a famed champion like Karṇa can be reduced to vulnerability. Ethically, it underscores the fragility of power and the sobering cost of violence—panic spreads through entire armies when a major warrior is brought low.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that a great uproar erupts across the battlefield because Karṇa has been struck so effectively by a Sātvata warrior that he becomes viratha—deprived of his chariot—signaling a dramatic moment in the combat.