Adhyāya 143: Nocturnal duels—Nākuli and Citraseṇa; Vṛṣasena’s assault; Duḥśāsana vs Prativindhya
तत्राद्भुतमपश्याम शैनेयचरितं रणे | कौरव-सेनाका वह मध्यभाग हथेलियोंके चट-चट शब्दसे गूँज उठा था। खड्ग, शक्ति तथा गदा आदि अस्त्र-शस्त्रोंसे व्याप्त था और नौकारहित अगाध जलके समान दुस्तर प्रतीत होता था। वहाँ पहुँचकर हमलोगोंने रणभूमिमें सात्यकिका अद्भुत चरित्र देखा ।। ५६ || प्रतीच्यां दिशि तं दृष्टवा प्राच्यां पश्यामि लाघवात्,वे इतनी फुर्तीसे इधर-उधर जाते थे कि मैं उन्हें पश्चिम दिशामें देखकर तुरंत ही पूर्व दिशामें भी उपस्थित देखता था, सैकड़ों रथियोंके समान वे शूरवीर सात्यकि उत्तर, दक्षिण, पूर्व और पश्चिम तथा कोणवर्ती दिशाओंमें भी नाचते हुए-से विचर रहे थे
sañjaya uvāca | tatrādbhutam apaśyāma śaineya-caritaṃ raṇe | kaurava-senā-kāvaḥ madhya-bhāgaḥ hathelīnāṃ caṭ-caṭ-śabdena gūñja uṭhitaḥ āsīt | khaḍga-śakti-gadādy-astra-śastra-vyāptaḥ āsīt, naukā-rahitaṃ agādha-jalaṃ iva dustaraḥ pratibhāti sma | tatra upetya vayaṃ raṇa-bhūmau sātyakeḥ adbhutaṃ caritaṃ dadṛśima || pratīcyāṃ diśi taṃ dṛṣṭvā prācyāṃ paśyāmi lāghavāt | evaṃ saḥ śūraḥ sātyakiḥ śata-rathī-sadṛśaḥ uttarāṃ dakṣiṇāṃ pūrvāṃ paścimāṃ ca diśaḥ, koṇeṣu ca nṛtyann iva vicacāra ||
Sañjaya said: There we witnessed something astonishing on the battlefield—the wondrous exploits of Śaineya (Sātyaki). The very middle of the Kaurava host rang with a sharp clatter like palms striking together; it was crowded with swords, spears, maces, and every kind of weapon, and it seemed as hard to cross as deep waters without a boat. Reaching that place, we saw on the field the extraordinary prowess of Sātyaki. So swift was he that, having seen him in the western quarter, I would at once behold him in the east; like a warrior equal to hundreds of charioteers, Sātyaki moved as if dancing through the north, south, east, west, and even the intermediate directions—everywhere at once, overwhelming the enemy line.
संजय उवाच