Shloka 5

अविचिन्त्याथ तान्‌ बाणान्‌ कर्णेनास्तान्‌वृकोदर: । रणे विव्याध राधेयं शतेनानतपर्वणाम्‌,कर्णके चलाये हुए उन बाणोंकी कुछ भी परवा न करके भीमसेनने रणभूमिमें झुकी हुई गाँठवाले सौ बाणोंद्वारा राधापुत्रको घायल कर दिया

avicintyātha tān bāṇān karṇenāstān vṛkodaraḥ | raṇe vivyādha rādheyaṁ śatenānataparvaṇām ||

Sañjaya said: Disregarding the arrows shot by Karṇa, Vṛkodara (Bhīma) in the thick of battle pierced Rādheya (Karṇa) with a hundred arrows whose joints were bent.

अविचिन्त्यwithout considering; disregarding
अविचिन्त्य:
TypeIndeclinable
Rootअविचिन्त्य (वि-चिन्त् धातु से क्त्वा/ल्यप्; न-पूर्वक)
Formअव्यय (ल्यप्/क्त्वा-प्रत्ययान्त), क्रियाविशेषण
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
Formअव्यय
तान्those
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
बाणान्arrows
बाणान्:
Karma
TypeNoun
Rootबाण
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
कर्णेनby Karna
कर्णेन:
Karana
TypeNoun
Rootकर्ण
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
आस्तान्shot; discharged
आस्तान्:
Karma
TypeAdjective
Rootआस् (धातु) → आस्त (क्त)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन (बाणान् इति विशेषणम्)
वृकोदरःVrikodara (Bhima)
वृकोदरः:
Karta
TypeNoun
Rootवृकोदर
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
विव्याधpierced; wounded
विव्याध:
TypeVerb
Rootव्यध् (वि-व्यध्)
Formलिट् (परस्मैपद), प्रथमपुरुष, एकवचन
राधेयम्Radheya (Karna)
राधेयम्:
Karma
TypeNoun
Rootराधेय
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
शतेनwith a hundred
शतेन:
Karana
TypeNoun
Rootशत
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
अनतपर्वणाम्of bent-jointed (arrows); having lowered knots/joints
अनतपर्वणाम्:
TypeAdjective
Rootअनतपर्वन्
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन (बाणानाम् इति; शतेन इति सह प्रयोगः)

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karṇa (Rādheya)
B
Bhīma (Vṛkodara)
A
arrows (bāṇa)

Educational Q&A

The verse highlights steadfastness under pressure: a warrior who does not lose resolve when attacked can still act decisively. It also reflects the harsh, duty-bound ethos of battlefield conduct, where endurance and counter-strike are treated as part of kṣatriya engagement.

Sañjaya narrates that Bhīma, ignoring the arrows launched by Karṇa, retaliates in the fight and strikes Karṇa with a hundred bent-jointed arrows, wounding him amid the ongoing combat.