Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

अन्धकार-रजःसंमूढे रणाङ्गणे प्रदीपप्रकाशः | Illumination of the Army in Darkness and Dust

अथैनं पजञ्चविंशत्या नाराचानां समार्पयत्‌ । पश्यतां सर्वसैन्यानां तदद्भुतमिवाभवत्‌,तदनन्तर उसने सब सेनाओंके देखते-देखते भीमसेनपर पचीस नाराचोंका प्रहार किया। वह अद्भुत-सी बात हुई

athainaṁ pañcaviṁśatyā nārācānāṁ samārpayat | paśyatāṁ sarvasainyānāṁ tad adbhutam ivābhavat ||

Sañjaya said: Then, before the eyes of all the armies, he struck Bhīmasena with twenty-five nārāca arrows. To everyone watching, it seemed like something wondrous—an astonishing feat amid the grim momentum of battle.

अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
एनम्him
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Accusative, Singular
पञ्चविंशत्याwith twenty-five
पञ्चविंशत्या:
Karana
TypeNoun (Numeral)
Rootपञ्चविंशति
FormFeminine, Instrumental, Singular
नाराचानाम्of iron arrows (nārācas)
नाराचानाम्:
TypeNoun
Rootनाराच
FormMasculine, Genitive, Plural
समर्पयत्he struck/aimed/inflicted (delivered)
समर्पयत्:
TypeVerb
Rootसम्-√ऋ (अर्पयति)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
पश्यताम्while (they) were watching; of those watching
पश्यताम्:
TypeVerb (Participle)
Root√पश्
FormPresent active participle, Masculine/Neuter, Genitive, Plural
सर्वसैन्यानाम्of all the armies
सर्वसैन्यानाम्:
TypeNoun
Rootसर्वसैन्य
FormNeuter, Genitive, Plural
तत्that (act/thing)
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
अद्भुतम्wonderful, astonishing
अद्भुतम्:
TypeAdjective
Rootअद्भुत
FormNeuter, Nominative, Singular
इवas if, like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अभवत्became, happened
अभवत्:
TypeVerb
Root√भू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
अनन्तरम्immediately after that
अनन्तरम्:
TypeIndeclinable (Adverbial accusative)
Rootअनन्तर

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīmasena (Bhīma)
N
nārāca (arrow)
T
the armies (sarva-sainyāni)

Educational Q&A

The verse highlights how extraordinary skill and force can appear ‘wondrous’ even in a morally heavy setting like war, reminding the reader that admiration for prowess coexists with the sobering reality of violence and its consequences.

Sañjaya reports that a warrior (the subject implied by context) strikes Bhīmasena with twenty-five nārāca arrows, and the entire assembled host witnesses the feat, reacting as though it were an astonishing spectacle.