Previous Verse
Next Verse

Shloka 203

Chapter 136: Pandava Counter-Encirclement and the Vāyavya-Astra Disruption

सुमुखीैर्दुर्मुख॑ भीम: शरैर्निन्ये यमक्षयम्‌ | राजन! फिर झुकी हुई गाँठवाले नौ सुमुख बाणोंद्वारा भीमसेनने दुर्मुखको उसी क्षण यमलोक पहुँचा दिया

sañjaya uvāca | sumukhair durmukhaṃ bhīmaḥ śarair ninye yamakṣayam | rājan |

Sañjaya said: O King, Bhīma, with arrows called Sumukha, struck Durmukha and in that very moment sent him to Yama’s imperishable abode.

सुमुखैःwith well-faced (i.e., well-pointed) [arrows]
सुमुखैः:
Karana
TypeAdjective
Rootसुमुख
FormMasculine, Instrumental, Plural
दुर्मुखम्Durmukha (proper name)
दुर्मुखम्:
Karma
TypeNoun
Rootदुर्मुख
FormMasculine, Accusative, Singular
भीमःBhima
भीमः:
Karta
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Nominative, Singular
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural
निन्येled / sent
निन्ये:
TypeVerb
Rootनी
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
यमक्षयम्to Yama’s abode (realm of death)
यमक्षयम्:
Karma
TypeNoun
Rootयमक्षय
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
B
Bhīma (Bhīmasena)
D
Durmukha
Y
Yama
S
Sumukha arrows
Y
Yamaloka (Yama’s abode)