Shloka 30

अन्योनयं प्रजिहीर्षन्तावन्योन्यस्यान्तरैषिणौ

anyonyam prajihīrṣantāv anyonyasyāntaraiṣiṇau

Sañjaya said: “Each sought to overpower the other; each watched for the other’s opening, intent on finding a vulnerable gap.”

अन्योन्यम्mutually, each other
अन्योन्यम्:
TypeIndeclinable
Rootअन्योन्य
FormAvyaya (adverbial accusative usage)
प्रजिहीर्षन्तौthe two wish to take away/rob
प्रजिहीर्षन्तौ:
Karta
TypeVerb
Rootप्र + हृ (जिहीर्ष)
FormPresent tense (Lat), Parasmaipada, nominative dual (agreeing with subject), 3rd person dual
अन्योन्यस्यof each other
अन्योन्यस्य:
TypeNoun
Rootअन्योन्य
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अन्तरैषिणौseeking an opening/weak point
अन्तरैषिणौ:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्तरैषिन्
FormMasculine, Nominative, Dual

संजय उवाच

S
Sañjaya

Educational Q&A

In conflict, victory often turns on vigilance and timing: both sides look for the smallest lapse (antara) in the other. Ethically, the line highlights how war reduces attention to openings and advantage rather than to reconciliation.

Sañjaya describes two opposing fighters locked in a tense exchange, each trying to gain the upper hand and searching for a momentary weakness in the other’s defense.