Shloka 34

निर्जित्य तु रणे कर्ण भीमसेन: प्रतापवान्‌ । ननाद बलवान नादं पर्जन्यनिनदोपमम्‌,इस प्रकार बलवान एवं प्रतापी भीमसेनने रणभूमिमें कर्णको पराजित करके मेघ- गर्जनाके समान गम्भीर स्वरसे सिंहनाद किया

sañjaya uvāca | nirjitya tu raṇe karṇaṃ bhīmasenaḥ pratāpavān | nanāda balavān nādaṃ parjanya-ninada-upamam ||

Sañjaya said: Having overcome Karṇa in the battle, the mighty and valorous Bhīmasena let out a powerful roar—deep and resounding like the rumble of thunderclouds. In the war’s moral atmosphere, the cry was not mere pride, but a public marking of advantage and a shaking of enemy resolve amid a struggle where prowess and duty are relentlessly tested.

निर्जित्यhaving conquered/defeated
निर्जित्य:
TypeVerb
Rootनिर्जि (धातु) / जि
Formक्त्वा (absolutive/gerund), कर्तरि
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
Formneuter, locative, singular
कर्णम्Karna (as object)
कर्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootकर्ण
Formmasculine, accusative, singular
भीमसेनःBhimasena
भीमसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootभीमसेन
Formmasculine, nominative, singular
प्रतापवान्mighty/valorous
प्रतापवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रतापवत्
Formmasculine, nominative, singular
ननादroared/sounded
ननाद:
TypeVerb
Rootनद्
Formलिट् (perfect), 3rd, singular, परस्मैपद
बलवान्strong
बलवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootबलवत्
Formmasculine, nominative, singular
नादम्a roar/sound
नादम्:
Karma
TypeNoun
Rootनाद
Formmasculine, accusative, singular
पर्जन्य-निनद-उपमम्comparable to the thunderous sound of rain-clouds
पर्जन्य-निनद-उपमम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपर्जन्य + निनद + उपम
Formmasculine, accusative, singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīmasena (Bhīma)
K
Karṇa
R
Raṇa (battlefield)

Educational Q&A

The verse highlights how martial success in a dharma-war is expressed through controlled displays of strength that affect morale. The roar functions as a strategic and symbolic act—asserting dominance, encouraging allies, and unsettling opponents—within the kṣatriya code where courage and resolve are central.

Sañjaya reports that Bhīma has gained the upper hand over Karṇa in the fighting. After defeating him in that encounter, Bhīma emits a thunder-like lion-roar, signaling victory and intensifying the battlefield’s psychological pressure.