Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

द्रोणपर्व — अध्याय 128: दुर्योधनस्य परसेनाप्रवेशः

Duryodhana’s Incursion and the Tumult of Battle

ततः प्रतिकृतं मन्ये विधान सात्यकिं प्रति । एवं निश्चित्य मनसा धर्मपुत्रो युधिषछ्िर:

tataḥ pratikṛtaṃ manye vidhānaṃ sātyakiṃ prati | evaṃ niścitya manasā dharmaputro yudhiṣṭhiraḥ ||

Sañjaya said: “Then, I think, a fitting counter-measure was devised against Sātyaki. Having thus resolved in his mind, Dharmaputra Yudhiṣṭhira took his decision, guided by dharma amid the pressures of war.”

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
प्रतिकृतम्retaliation, counter-action
प्रतिकृतम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रतिकृत
FormNeuter, Accusative, Singular
मन्येI think, I consider
मन्ये:
TypeVerb
Rootमन् (मन्यते)
FormPresent, First, Singular, Atmanepada
विधानम्arrangement, measure, procedure
विधानम्:
Karma
TypeNoun
Rootविधान
FormNeuter, Accusative, Singular
सात्यकिम्Sātyaki
सात्यकिम्:
Karma
TypeNoun
Rootसात्यकि
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रतिtowards, against, with regard to
प्रति:
TypeIndeclinable
Rootप्रति
एवम्thus, in this way
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
निश्चित्यhaving ascertained, having decided
निश्चित्य:
TypeVerb
Rootनि + चि
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada/Atmanepada-neutral
मनसाwith (his) mind
मनसा:
Karana
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
धर्मपुत्रःDharma’s son (Yudhiṣṭhira)
धर्मपुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्मपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
S
Sātyaki
Y
Yudhiṣṭhira (Dharmaputra)