Shloka 5

अतोथचन्‍्यत्‌ पृतनाशेषं मन्ये कुनदिकामिव । तर्तव्यामल्पसलिलां चोदयाश्वानसम्भ्रमम्‌,“उससे भिन्न जो शेष सेना है, उसे मैं सुगमता-पूर्वक लाँघनेयोग्य थोड़े जलवाली छोटी नदीके समान समझता हूँ। अतः तुम निर्भय होकर घोड़ोंको आगे बढ़ाओ

ato 'nyat pṛtanāśeṣaṃ manye kundikām iva | tartavyām alpasalilāṃ codayāśvān asambhramam ||

Sañjaya said: “As for the remainder of the army apart from him, I deem it easy to cross—like a small stream with little water. Therefore, without panic, urge the horses forward.”

अतःtherefore
अतः:
TypeIndeclinable
Rootअतः
अन्यत्the other (remaining)
अन्यत्:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्य
FormNeuter, Nominative, Singular
पृतनाशेषम्the remainder of the army
पृतनाशेषम्:
Karma
TypeNoun
Rootपृतना-शेष
FormNeuter, Accusative, Singular
मन्येI think / I consider
मन्ये:
TypeVerb
Rootमन् (मन्यते)
FormPresent (Lat), First, Singular, Parasmaipada (usage)
कुनदिकाम्a small river/stream
कुनदिकाम्:
Karma
TypeNoun
Rootकुनदिका
FormFeminine, Accusative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
तर्तव्याto be crossed / crossable
तर्तव्या:
Karma
TypeAdjective
Rootतॄ (तरणे) → तर्तव्य
FormFeminine, Accusative, Singular
अल्पसलिलाम्having little water
अल्पसलिलाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअल्प-सलिला
FormFeminine, Accusative, Singular
चोदयurge, drive (forward)
चोदय:
TypeVerb
Rootचुद् (प्रेरणे) → चोदय
FormImperative (Lot), Second, Singular, Parasmaipada
अश्वान्horses
अश्वान्:
Karma
TypeNoun
Rootअश्व
FormMasculine, Accusative, Plural
असम्भ्रमम्without confusion/fear; calmly
असम्भ्रमम्:
TypeIndeclinable
Rootअ-सम्भ्रम

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
army (pṛtanā)
H
horses (aśvāḥ)
S
small stream/river (kundikā)

Educational Q&A

The verse highlights strategic courage grounded in clear assessment: when an obstacle is judged manageable, one should act decisively yet without panic (asambhrama), combining bravery with composure.

Sañjaya reports a battlefield evaluation: aside from a particular formidable factor (implied by “apart from him/that”), the remaining opposing force is considered easy to overcome, so the charioteer/warriors are urged to press forward by driving the horses ahead calmly.