Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Śaineya’s Breakthrough and Reunion with Arjuna (शैनेयस्य समागमः)

न चायोधो5भवत्‌ कश्चिन्मम सैन्ये तु संजय । अल्पदानभृतस्तात तथा चाभूतको नर:,तात संजय! मेरी सेनामें ऐसा एक भी योद्धा नहीं रहा होगा जिसे थोड़ा वेतन दिया जाता हो अथवा बिना वेतनके ही रखा गया हो

na cāyodho 'bhavat kaścin mama sainye tu sañjaya | alpādānabhṛtas tāta tathā cābhūtako naraḥ ||

Sañjaya said: “O Sañjaya, in my army there was not a single warrior who was without pay; nor was there any man maintained on a mere pittance, or kept without wages.”

nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
ayodhaḥone who does not fight / non-combatant
ayodhaḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootayodha
FormMasculine, Nominative, Singular
abhavatwas / existed
abhavat:
TypeVerb
Rootbhū
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular
kaścitanyone / someone
kaścit:
Karta
TypePronoun
Rootkaścit
FormMasculine, Nominative, Singular
mamaof me / my
mama:
TypePronoun
Rootasmad
FormGenitive, Singular
sainyein the army
sainye:
Adhikarana
TypeNoun
Rootsainya
FormNeuter, Locative, Singular
tubut / indeed
tu:
TypeIndeclinable
Roottu
saṃjayaO Saṃjaya
saṃjaya:
TypeNoun
Rootsaṃjaya
FormMasculine, Vocative, Singular
alpādāna-bhṛtaḥmaintained with small pay
alpādāna-bhṛtaḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootalpādāna-bhṛt
FormMasculine, Nominative, Plural
tātadear one / son (address)
tāta:
TypeNoun
Roottāta
FormMasculine, Vocative, Singular
tathāthus / so
tathā:
TypeIndeclinable
Roottathā
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
abhūtakaḥwithout wages / unpaid (retained without pay)
abhūtakaḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootabhūtaka
FormMasculine, Nominative, Singular
naraḥman / warrior
naraḥ:
Karta
TypeNoun
Rootnara
FormMasculine, Nominative, Singular
tātadear one (address)
tāta:
TypeNoun
Roottāta
FormMasculine, Vocative, Singular
saṃjayaO Saṃjaya
saṃjaya:
TypeNoun
Rootsaṃjaya
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
T
the (speaker’s) army (sainya)

Educational Q&A

The verse highlights a ruler’s responsibility to maintain and compensate those who serve in war. It frames military service as organized and remunerated, implying an ethical duty of leadership: those who are commanded to risk life should not be neglected, underpaid, or kept without support.

In the midst of the Drona Parva war-reporting, Sañjaya conveys a statement about the composition and upkeep of the army: there were no fighters who were unpaid or merely sustained on a token allowance—suggesting the force was fully retained and properly maintained.