Previous Verse
Next Verse

Shloka 110

द्रोणपर्व (अध्याय ११२) — कर्णभीमयोर्युद्धम्, दुर्योधनस्य रक्षणादेशः

Droṇa-parva 112: Karṇa–Bhīma Engagement and Duryodhana’s Protective Order

इति श्रीमहाभारते द्रोणपर्वणि जयद्रथवधपर्वणि युधिष्ठिरवाक्ये दशाधिकशततमोड<ध्याय:

iti śrīmahābhārate droṇaparvaṇi jayadrathavadhaparvaṇi yudhiṣṭhiravākye daśādhikaśatatamo 'dhyāyaḥ

Thus, in the Śrī Mahābhārata, within the Droṇa Parva, in the section concerning the slaying of Jayadratha, this concludes the one-hundred-and-twelfth chapter, presented in the context of Yudhiṣṭhira’s words.

इतिthus; so (end-quote marker)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the venerable Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
द्रोणपर्वणिin the Drona Parva
द्रोणपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्रोणपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
जयद्रथवधपर्वणिin the Parva (section) of the slaying of Jayadratha
जयद्रथवधपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootजयद्रथवधपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
युधिष्ठिरवाक्येin (the section titled) 'Yudhishthira's speech'
युधिष्ठिरवाक्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिरवाक्य
FormNeuter, Locative, Singular
दशाधिकशततमःthe one-hundred-and-tenth
दशाधिकशततमः:
Karta
TypeAdjective
Rootदशाधिकशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

युधिष्ठिर उवाच

M
Mahābhārata
D
Droṇa
J
Jayadratha
Y
Yudhiṣṭhira

Educational Q&A

This line is a colophon rather than a doctrinal verse: it teaches how the Mahābhārata organizes narration—by parva, sub-parva, speaker attribution, and chapter numbering—so the reader can track authority, context, and sequence.

The text is marking the end of Chapter 112 of the Droṇa Parva, specifically within the Jayadratha-slaying episode, and notes that the preceding material is framed as Yudhiṣṭhira’s words.