इति श्रीमहाभारते द्रोणपर्वणि जयद्रथवधपर्वणि दुर्योधनवचने दयथधिकशततमो<्थध्याय:
iti śrīmahābhārate droṇaparvaṇi jayadrathavadhaparvaṇi duryodhanavacane dvyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
Thus, in the Śrī Mahābhārata, within the Droṇa Parva—specifically in the section concerning the slaying of Jayadratha—ends the one-hundred-and-second chapter, centered on the words of Duryodhana. This colophon frames the narrative as part of the escalating ethical collapse of war, where speech and counsel become instruments that intensify violence and harden resolve rather than restore dharma.
संजय उवाच
As a colophon, the verse does not teach through direct instruction; it signals how the epic frames moral decline in war: even ‘words’ (vacana) and counsel become decisive forces that can either uphold dharma or deepen adharma. Here, the chapter is explicitly characterized by Duryodhana’s speech, highlighting the ethical weight of leadership rhetoric in a crisis.
This is the closing formula of the chapter: it locates the episode within Droṇa Parva, inside the Jayadratha-slaying sequence, and identifies the chapter’s focus as Duryodhana’s words. It marks the end of Adhyāya 102 (as counted in this internal phrasing), functioning as a structural boundary in the narration.