धृतराष्ट्र रवाच यः स उद्यन्निवादित्यो ज्योतिषा प्रणुदंस्तम: । अजातशत्रुमायान्तं कस्तं द्रोणादवारयत्,धृतराष्ट्र बोले--जो उगते हुए सूर्यकी भाँति अपनी प्रभासे अन्धकार दूर कर देते हैं, उन अजातशत्रु युधिष्ठिरको द्रोणके समीप आनेसे किसने रोका था?
dhṛtarāṣṭra uvāca yaḥ sa udyann ivādityaḥ jyotiṣā praṇudaṃs tamaḥ | ajātaśatrum āyāntaṃ kas taṃ droṇād avārayat ||
Dhṛtarāṣṭra said: “He who, like the rising sun, drives away darkness by his radiance—when Ajātaśatru (Yudhiṣṭhira) was advancing toward Droṇa, who was it that held him back from reaching Droṇa?”
वैशम्पायन उवाच
The verse frames Yudhiṣṭhira’s dharmic stature as ‘light’ that dispels ‘darkness,’ implying that moral authority and inner clarity can steady others amid war; it also highlights the ethical tension of restraining a righteous leader in a battlefield situation.
Dhṛtarāṣṭra asks who prevented Yudhiṣṭhira—praised as radiant like the rising sun—from advancing to Droṇa, indicating a tactical or strategic obstruction during the Drona Parva battle events.