Shloka 23

द्रोणश्न॒ सोमदत्तश्न बाह्लीको5थ जयद्रथ: । कृपो भूरिश्रवा: शल्य आवन्त्य: सबृहदूबल:,द्रोणाचार्य, सोमदत्त, बाह्नलीक, जयद्रथ, कृपाचार्य, भूरिश्रवा, शल्य, अवन्तीका राजकुमार, बृहदबल, अअश्रवत्थामा, विकर्ण, चित्रसेन, विविंशति तथा उनके अनुयायी अनेक सहस्र रथी--ये सब लोग राक्षसके द्वारा आक्रान्त हुए आपके पुत्र दुर्योधनकी रक्षा करनेके लिये गये। उन महारथियोंसे पालित होकर वह सेना अजेय हो गयी

sañjaya uvāca |

droṇaś ca somadattaś ca bāhlīko 'tha jayadrathaḥ |

kṛpaḥ bhūriśravāḥ śalya āvantyaḥ sa bṛhadbalaḥ ||

Sanjaya said: Drona, Somadatta, the Bahlika king, and Jayadratha; Kripa, Bhurishravas, Shalya, the prince of Avanti, and also Brihadbala—these renowned warriors (and, as the narrative continues, others with their followers) advanced to protect Duryodhana, who was being assailed by a fierce, rākṣasa-like onslaught. Guarded and supported by such great chariot-fighters, the Kaurava host became exceedingly difficult to overcome.

द्रोणःDrona
द्रोणः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सोमदत्तःSomadatta
सोमदत्तः:
Karta
TypeNoun
Rootसोमदत्त
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
बाह्लीकःBahlika
बाह्लीकः:
Karta
TypeNoun
Rootबाह्लीक
FormMasculine, Nominative, Singular
अथthen/also
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
जयद्रथःJayadratha
जयद्रथः:
Karta
TypeNoun
Rootजयद्रथ
FormMasculine, Nominative, Singular
कृपःKripa
कृपः:
Karta
TypeNoun
Rootकृप
FormMasculine, Nominative, Singular
भूरिश्रवाःBhurishravas
भूरिश्रवाः:
Karta
TypeNoun
Rootभूरिश्रवस्
FormMasculine, Nominative, Singular
शल्यःShalya
शल्यः:
Karta
TypeNoun
Rootशल्य
FormMasculine, Nominative, Singular
आवन्त्यःthe Avanti prince (of Avanti)
आवन्त्यः:
Karta
TypeNoun
Rootआवन्त्य
FormMasculine, Nominative, Singular
together with
:
TypeIndeclinable
Root
बृहद्बलःBrihadbala
बृहद्बलः:
Karta
TypeNoun
Rootबृहद्बल
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
D
Drona (Dronacharya)
S
Somadatta
B
Bahlika
J
Jayadratha
K
Kripa (Kripacharya)
B
Bhurishravas
S
Shalya
A
Avanti (Avanti prince)
B
Brihadbala
D
Duryodhana

Educational Q&A

The verse highlights how formidable strength can arise from unity and eminent leadership; ethically, it also suggests that prowess and solidarity can bolster even a flawed cause, reminding readers to examine not only power but the righteousness (dharma) of what that power serves.

Sanjaya lists leading Kaurava-aligned warriors who move to defend Duryodhana amid a dangerous assault; their presence and protection make the Kaurava formation appear nearly unconquerable.