Shloka 45

वारवास्यायवाहाश्च चक्राश्चक्रातय: शका: । विदेहा मगधा: स्वक्षा मलजा विजयास्तथा

vārvāsyāyavāhāś ca cakrāś cakrātayaḥ śakāḥ | videhā magadhāḥ svakṣā malajā vijayās tathā ||

Sañjaya said: “There were also the Vārvāsyas, the Ayavāhas, the Cakras and Cakrātayas, the Śakas; likewise the Videhas and Magadhas, the Svakṣas, the Malajas, and the Vijayās.”

वारवास्यायवाहाःthe Vāravāsyāyavāhas (a people/tribe)
वारवास्यायवाहाः:
Karta
TypeNoun
Rootवारवास्यायवाह
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
चक्राःthe Cakras (a people/tribe)
चक्राः:
Karta
TypeNoun
Rootचक्र
FormMasculine, Nominative, Plural
चक्रातयःthe Cakrātayas (a people/tribe)
चक्रातयः:
Karta
TypeNoun
Rootचक्रातय
FormMasculine, Nominative, Plural
शकाःthe Śakas (Scythians)
शकाः:
Karta
TypeNoun
Rootशक
FormMasculine, Nominative, Plural
विदेहाःthe Videhas
विदेहाः:
Karta
TypeNoun
Rootविदेह
FormMasculine, Nominative, Plural
मगधाःthe Magadhas
मगधाः:
Karta
TypeNoun
Rootमगध
FormMasculine, Nominative, Plural
स्वक्षाःthe Svakṣas (a people/tribe)
स्वक्षाः:
Karta
TypeNoun
Rootस्वक्ष
FormMasculine, Nominative, Plural
मलजाःthe Malajas (a people/tribe)
मलजाः:
Karta
TypeNoun
Rootमलज
FormMasculine, Nominative, Plural
विजयाःthe Vijayas (a people/tribe)
विजयाः:
Karta
TypeNoun
Rootविजय
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाalso/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

संजय उवाच

S
Sañjaya
V
Vārvāsyas
A
Ayavāhas
C
Cakras
C
Cakrātayas
Ś
Śakas
V
Videhas
M
Magadhas
S
Svakṣas
M
Malajas
V
Vijayās
V
Videha
M
Magadha
M
Malaya (implied by Malajāḥ)

Educational Q&A

By listing many peoples drawn into the conflict, the verse highlights the expansive social and moral reach of war: a single dynastic struggle implicates numerous communities, reminding the listener that participation in adharma-laden violence spreads consequences far beyond the principal actors.

Sañjaya continues enumerating the various peoples and regional groups present among the assembled forces, extending the catalogue of contingents that have gathered for the Kurukṣetra war.