अभिद्रुतं चास्त्र भृतां वरिष्ठ धनंजयं वीक्ष्य शिखण्डिमुख्या:
abhidrutaṃ cāstra-bhṛtāṃ variṣṭhaṃ dhanaṃjayaṃ vīkṣya śikhaṇḍi-mukhyāḥ
Sañjaya said: Seeing Dhanañjaya (Arjuna)—foremost among those who bear weapons—being fiercely charged at, the warriors led by Śikhaṇḍin took note and moved to respond.
संजय उवाच
The verse highlights the battlefield ethic that excellence invites concentrated opposition and strategic counter-moves; duty (kṣatriya-dharma) is enacted not only through valor but through coordinated leadership under pressure.
Sañjaya reports that Arjuna, the foremost weapon-wielder, is being aggressively attacked/charged; seeing this, the group led by Śikhaṇḍin reacts—indicating a tactical moment where Arjuna becomes the central target and Śikhaṇḍin’s side responds as a unit.