अध्याय ८८ — घटोत्कच-दुर्योधनयुद्धवर्णनम्
Ghaṭotkaca–Duryodhana Engagement
छिन्नायुधं शान्तनवेन राजा शिखण्डिन प्रेक्ष्य च जातकोप: । अजातशगत्रुः समरे महात्मा शिखण्डिनं क्रुद्ध उवाच वाक्यम्,शान्तनुनन्दन भीष्मने जब शिखण्डीका धनुष काट दिया,- तब समरांगणमें अजातशत्रु महात्मा युधिष्ठिर शिखण्डीकी ओर देखकर कुपित हो उठे और उससे क्रोधपूर्वक इस प्रकार बोले--
chinnāyudhaṁ śāntanavena rājā śikhaṇḍinaṁ prekṣya ca jātakopaḥ | ajātaśatruḥ samare mahātmā śikhaṇḍinaṁ kruddha uvāca vākyam ||
Seeing that the Śāntanava (Bhīṣma) had cut down Śikhaṇḍin’s weapon, King Ajātaśatru—high-souled Yudhiṣṭhira—was seized by anger on the battlefield. Fixing his gaze upon Śikhaṇḍin, he addressed him in wrathful words.
संजय उवाच