Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

भीष्मवधाय प्रयाणम् — The Advance toward Bhīṣma and Counter-Engagements

तैश्नापि विद्धः शुशुभे रुधिरेण समुक्षित: । गिरि: प्रस्रवणैर्यद्वद्‌ गैरिकादिविमिश्रितै:,फिर उनके द्वारा भी अत्यन्त घायल किये जानेपर आपका पुत्र रक्तसे नहा उठा और गेरु आदि धातुओंसे मिश्रित झरनोंके जलसे युक्त पर्वतकी भाँति शोभा पाने लगा

taiś cāpi viddhaḥ śuśubhe rudhireṇa samukṣitaḥ | giriḥ prasravaṇair yadvat gairikādivimiśritaiḥ ||

Sañjaya said: “Though struck and grievously wounded by them as well, your son shone—bathed in blood—like a mountain made beautiful by streams flowing down, their waters mingled with red ochre and other minerals.”

तैःby them
तैः:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
विद्धःpierced/wounded
विद्धः:
TypeVerb
Rootव्यध्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
शुशुभेshone/appeared splendid
शुशुभे:
TypeVerb
Rootशुभ्
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Ātmanepada
रुधिरेणwith blood
रुधिरेण:
Karana
TypeNoun
Rootरुधिर
FormNeuter, Instrumental, Singular
समुक्षितःsprinkled/bathed (covered) completely
समुक्षितः:
TypeVerb
Rootसम् + उक्ष्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
गिरिःa mountain
गिरिः:
Karta
TypeNoun
Rootगिरि
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रस्रवणैःwith springs/streams
प्रस्रवणैः:
Karana
TypeNoun
Rootप्रस्रवण
FormNeuter, Instrumental, Plural
यद्वत्just as
यद्वत्:
TypeIndeclinable
Rootयद्वत्
गैरिकादि-विमिश्रितैःmixed with red-ochre etc.
गैरिकादि-विमिश्रितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootगैरिक + आदि + विमिश्रित
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
Y
your son (Duryodhana, implied)
M
mountain (giri)
S
streams/springs (prasravaṇa)
B
blood (rudhira)
R
red ochre (gairika)

Educational Q&A

The verse highlights the paradox of martial glory: courage and endurance can appear ‘splendid’ even when drenched in blood. It invites reflection on kṣatriya-dharma and the ethical tension between valor and the suffering inherent in war.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that his son, though badly wounded by opponents, still looked striking—his blood-soaked body compared to a mountain beautified by mineral-tinted streams.