Shloka 8

पृष्ठमासीन्महाराज विराटो वाहिनीपति:

pṛṣṭham āsīn mahārāja virāṭo vāhinīpatiḥ

Sañjaya said: “O great king, Virāṭa, commander of the host, was stationed at the rear.”

पृष्ठम्rear; back (as the rear-guard)
पृष्ठम्:
Karta
TypeNoun
Rootपृष्ठ
FormNeuter, Nominative, Singular
आसीत्was
आसीत्:
Karta
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect, 3rd, Singular
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
विराटःVirata
विराटः:
Karta
TypeNoun
Rootविराट
FormMasculine, Nominative, Singular
वाहिनीपतिःcommander of the army
वाहिनीपतिः:
Karta
TypeNoun
Rootवाहिनीपति
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
V
Virāṭa

Educational Q&A

Even in war, conduct is shaped by order and responsibility: commanders are placed where they can preserve cohesion and protect the force, suggesting that leadership involves safeguarding others and maintaining discipline amid violence.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra the disposition of warriors in the battle array, stating that Virāṭa, serving as a commander, was stationed at the rear of the formation.