Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

Arjuna’s Advance toward Bhīṣma; The Gāṇḍīva’s Signal and the Armies’ Convergence (भीष्माभिमुखगमनम् — गाण्डीवनिर्घोष-ध्वजवर्णनम्)

पातयामास भल्लेन कुण्डलाभ्यां विभूषितम्‌ | तदनन्तर सुषेणको मारकर मौतके घर भेज दिया और उग्रके कुण्डलमण्डित चन्द्रोपम मस्तकको एक भल्‍्लके द्वारा शिरस्त्राणसहित काटकर पृथ्वीपर गिरा दिया || ३४ ह ।। वीरबाहुं च सप्तत्या साश्वकेतुं ससारथिम्‌

pātayāmāsa bhallena kuṇḍalābhyāṃ vibhūṣitam | vīrabāhuṃ ca saptatyā sāśvaketuṃ sasārathim ||

Sañjaya said: With a sharp bhalla-arrow he struck down the warrior adorned with a pair of earrings. He also felled Vīrabāhu—together with his standard, his horses, and his charioteer—showing how, in the fury of battle, martial prowess can swiftly sever the supports of a fighter’s pride and power.

पातयामासcaused to fall; felled
पातयामास:
Karta
TypeVerb
Rootपत् (पातयति; causative of पतति)
Formलिट् (परस्मैपद), 3, singular
भल्लेनwith a bhalla-arrow
भल्लेन:
Karana
TypeNoun
Rootभल्ल
Formmasculine, instrumental, singular
कुण्डलाभ्याम्with (two) earrings
कुण्डलाभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootकुण्डल
Formneuter, instrumental, dual
विभूषितम्adorned
विभूषितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootविभूषित (वि-भूष् + क्त)
Formmasculine, accusative, singular
वीरबाहुम्the hero-armed one (Vīrabāhu)
वीरबाहुम्:
Karma
TypeNoun
Rootवीरबाहु
Formmasculine, accusative, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सप्तत्याwith seventy (arrows/units); by seventy
सप्तत्या:
Karana
TypeNoun
Rootसप्तति
Formfeminine, instrumental, singular
साश्वकेतुम्together with (his) horse-banner/standard
साश्वकेतुम्:
Karma
TypeAdjective
Rootस + अश्वकेतु
Formmasculine, accusative, singular
ससारथिम्together with (his) charioteer
ससारथिम्:
Karma
TypeAdjective
Rootस + सारथि
Formmasculine, accusative, singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
bhalla (arrow)
K
kuṇḍala (earrings)
Ś
śirastāṇa (helmet/armour for the head; implied by context in the printed passage)
V
Vīrabāhu
A
aśva (horses)
K
ketu (banner/standard)
S
sārathi (charioteer)

Educational Q&A

The verse underscores the harsh reality of kṣatriya warfare: worldly adornments and supports (banner, horses, charioteer) do not protect one from sudden reversal; power is contingent and impermanent amid adharma-driven conflict.

Sañjaya reports a battlefield feat: a warrior is struck down by a bhalla-arrow despite being ornamented with earrings, and Vīrabāhu is also felled along with his chariot’s key supports—standard, horses, and charioteer.