Shloka 33

सम्प्रहस्य च हृष्टात्मा त्रिभिर्बाणैर्महाभुज: । जलसंध॑ विनिर्भिद्य सोइनयद्‌ यमसादनम्‌,तत्पश्चात्‌ प्रसन्नचित्त हो उन महाबाहुने हँसते-हँसते जलसंधको तीन बाणोंसे विदीर्ण करके यमलोक पहुँचा दिया

samprahasya ca hṛṣṭātmā tribhir bāṇair mahābhujaḥ | jalasaṃdhaṃ vinirbhidya so ’nayat yamasādanam ||

Sañjaya said: Laughing aloud and exultant in spirit, the mighty-armed warrior pierced Jalasandha with three arrows and sent him to the abode of Yama.

सम्प्रहस्यof Sampraha (name/person)
सम्प्रहस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसम्प्रह (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
हृष्टात्माhaving a delighted spirit
हृष्टात्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootहृष्टात्मन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
त्रिभिःwith three
त्रिभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootत्रि (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
बाणैःwith arrows
बाणैः:
Karana
TypeNoun
Rootबाण (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental, Plural
महाभुजःthe mighty-armed (hero)
महाभुजः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाभुज (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
जलसन्धम्Jalasandha (name/person)
जलसन्धम्:
Karma
TypeNoun
Rootजलसन्ध (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
विनिर्भिद्यhaving pierced
विनिर्भिद्य:
TypeVerb
Rootभिद् (धातु)
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage), having pierced/split asunder
सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
अनयत्led / sent
अनयत्:
TypeVerb
Rootनी (धातु)
Formलङ् (Imperfect), Past, 3rd, Singular, Parasmaipada
यमसादनम्to Yama’s abode (death)
यमसादनम्:
Karma
TypeNoun
Rootयमसादन (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
J
Jalasandha
Y
Yama
Y
Yamasādana (realm/abode of Yama)
T
three arrows

Educational Q&A

The verse underscores the kṣatriya battlefield ethic: decisive action and martial skill bring immediate, irreversible results—here, death—reminding that warfare operates under a harsh moral economy of duty, prowess, and consequence.

Sañjaya reports that a mighty-armed warrior, laughing and exhilarated, pierces the opponent Jalasandha with three arrows and kills him, poetically described as sending him to Yama’s abode.