Shloka 61

तथा भीष्मस्तु सुदृढ वासुदेवधनंजयौ । विव्याध निशितैर्बाणै: सर्वगात्रेषु भारत,भारत! तथापि भीष्मने श्रीकृष्ण और अर्जुनके सम्पूर्ण अंगोंमें अपने पैने बाणोंसे गहरे आघात किये

tathā bhīṣmas tu sudṛḍha vāsudeva-dhanañjayau | vivyādha niśitair bāṇaiḥ sarva-gātreṣu bhārata bhārata ||

Sañjaya said: Even so, Bhīṣma, firm and unshaken, pierced Vāsudeva (Kṛṣṇa) and Dhanañjaya (Arjuna) with sharp arrows, striking them on all their limbs, O Bhārata. The scene underscores the grim impartiality of battle: prowess and duty drive the warrior onward, even against revered figures, as the war’s ethical tension between devotion, kinship, and kṣatriya-dharma intensifies.

तथाthus, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
भीष्मःBhishma
भीष्मः:
Karta
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut, indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
सुदृढम्firmly, strongly (as an adverbial accusative)
सुदृढम्:
TypeAdjective
Rootसुदृढ
FormNeuter, Accusative, Singular
वासुदेवVasudeva (Krishna)
वासुदेव:
Karma
TypeNoun
Rootवासुदेव
FormMasculine, Accusative, Singular
धनंजयौDhananjaya (Arjuna) (dual used with Vasudeva as two objects)
धनंजयौ:
Karma
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Accusative, Dual
विव्याधpierced, struck
विव्याध:
TypeVerb
Rootव्यध्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
निशितैःwith sharp
निशितैः:
TypeAdjective
Rootनिशित
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
बाणैःwith arrows
बाणैः:
Karana
TypeNoun
Rootबाण
FormMasculine, Instrumental, Plural
सर्वall
सर्व:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter
गात्रेषुin (their) limbs
गात्रेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगात्र
FormNeuter, Locative, Plural
भारतO Bharata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
भारतO Bharata (repeated address)
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīṣma
V
Vāsudeva (Kṛṣṇa)
D
Dhanañjaya (Arjuna)
B
Bhārata (Dhṛtarāṣṭra/descendant of Bharata)

Educational Q&A

The verse highlights the stern demands of kṣatriya-dharma in war: a warrior like Bhīṣma remains resolute in his pledged duty, even when facing revered and beloved figures. It points to the Mahābhārata’s recurring ethical strain—how obligation and vows can compel harsh action amid personal reverence and devotion.

Sañjaya reports to the blind king that Bhīṣma, steadfast in battle, shoots sharp arrows that strike Kṛṣṇa (as Arjuna’s charioteer) and Arjuna across their bodies. It is a moment emphasizing Bhīṣma’s formidable martial power and the escalating intensity of the Kurukṣetra combat.