कैकेयो धृष्टकेतुश्न अभिमन्युश्न वीर्यवान् | उनके नाम इस प्रकार हैं--सात्यकि, भीमसेन, ट्रुपदपुत्र धृष्टद्युम्न, केकयराजकुमार, धृष्टकेतु तथा पराक्रमी अभिमन्यु
sañjaya uvāca | kaikeyo dhṛṣṭaketuś ca abhimanyuś ca vīryavān | teṣāṃ nāmāni evaṃvidhāni—sātyakiḥ, bhīmasenaḥ, drupadaputro dhṛṣṭadyumnaḥ, kekayarājakumāraḥ, dhṛṣṭaketuḥ tathā parākramaḥ abhimanyuḥ |
Sanjaya said: “Kaikeya, Dhrishtaketu, and the mighty Abhimanyu. These are their names—Satyaki, Bhimasena, Dhrishtadyumna the son of Drupada, the prince of Kekaya, Dhrishtaketu, and the valiant Abhimanyu.”
संजय उवाच
The passage highlights the moral weight of war by naming renowned warriors: when such figures assemble, the conflict is not merely physical but a test of resolve, duty (kshatriya-dharma), and the consequences of choosing sides.
Sanjaya is reporting to Dhritarashtra and enumerating key fighters—Satyaki, Bhima, Dhrishtadyumna, the Kekaya prince (Kaikeya), Dhrishtaketu, and Abhimanyu—emphasizing the strength and organization of the Pandava-aligned forces.