Chapter 47: Krauñca-vyūha Deployment and Conch-Signals
Kaurava–Pāṇḍava Readiness
है! ५! ).04 अनुमानये त्वां योत्स्येडहं गुरो विगतकल्मष: । जयेयं च रिपून् सर्वाननुज्ञातस्त्वयानघ
anumānaye tvāṃ yotsye ’haṃ guro vigata-kalmaṣaḥ | jayeyam ca ripūn sarvān anujñātas tvayānagha ||
“O Guru, I seek your consent so that I may fight while remaining free from moral taint. If you, O blameless one, grant me permission, I shall be able to conquer all enemies in battle.”
संजय उवाच
Even in warfare, action is presented as morally accountable; the speaker seeks the guru’s authorization to ensure the act of fighting is aligned with dharma and undertaken without ethical stain (kalmaṣa).
A disciple-like speaker addresses his preceptor, asking permission to engage in battle; he asserts that with the guru’s consent he can defeat all enemies, emphasizing sanctioned duty rather than impulsive violence.