Shloka 7

सम्बन्ध-- अब तीन “लोकोंगें क्रमसे उपर्युक्त तीन प्रकारके त्यायोंके लक्षण बतलाते हैं नियतस्य तु संन्यास: कर्मणो नोपपद्यते । मोहात्‌ तस्य परित्यागस्तामस: परिकीर्तित:,(निषिद्ध और काम्य कर्मोंका तो स्वरूपसे त्याग करना उचित ही है) परंतु नियत कर्मका स्वरूपसे त्याग उचित नहीं हैः। इसलिये मोहके कारण उसका त्याग कर देना तामस त्याग कहा गया हैः

niyatasya tu saṃnyāsaḥ karmaṇo nopapadyate | mohāt tasya parityāgas tāmasaḥ parikīrtitaḥ ||

But renouncing one’s obligatory duties is not proper. When a person abandons such prescribed action out of delusion (moha), that abandonment is declared to be a tāmasic form of renunciation.

niyatasyaof the prescribed (duty)
niyatasya:
Sambandha
TypeAdjective
Rootniyata
FormNeuter, Genitive, Singular
tubut
tu:
TypeIndeclinable
Roottu
saṃnyāsaḥrenunciation/abandonment
saṃnyāsaḥ:
Karta
TypeNoun
Rootsaṃnyāsa
FormMasculine, Nominative, Singular
karmaṇaḥof action/of duty
karmaṇaḥ:
Sambandha
TypeNoun
Rootkarman
FormNeuter, Genitive, Singular
nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
upapadyateis proper/is justified
upapadyate:
TypeVerb
Root√pad (upapad)
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
mohātfrom delusion; due to delusion
mohāt:
Apadana
TypeNoun
Rootmoha
FormMasculine, Ablative, Singular
tasyaof that (duty/action)
tasya:
Sambandha
TypePronoun
Roottad
FormNeuter, Genitive, Singular
parityāgaḥabandonment; giving up
parityāgaḥ:
Karta
TypeNoun
Rootparityāga
FormMasculine, Nominative, Singular
tāmasaḥtamasic (born of darkness/ignorance)
tāmasaḥ:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Roottāmasa
FormMasculine, Nominative, Singular
parikīrtitaḥis declared/is called
parikīrtitaḥ:
TypeVerb
Rootpari-√kīrt (kīrtay)
FormMasculine, Nominative, Singular, kta (past passive participle)

अजुन उवाच

Educational Q&A

Renunciation is not simply giving up action; abandoning obligatory duty is improper. If one gives up prescribed responsibilities out of delusion, that renunciation is classified as tāmasic—rooted in ignorance rather than wisdom.

Within the Bhīṣma Parva’s ethical instruction on conduct and renunciation, the teaching clarifies types of tyāga (abandonment). It warns that neglecting one’s assigned duties—especially in a context where dharma must be upheld—is not true spiritual renunciation but a deluded withdrawal.