सम्बन्ध-- अर्जुनको दिव्य दृष्टि देकर भ्रगवान्ने जिस प्रकारका अपना दिव्य विराट् स्वरूप दिखलाया था, अब पाँच श्लोकोंद्वार संजय उसका वर्णन करते हैं-- संजय उवाच एवमुक्त्वा ततो राजन् महायोगेश्वरो हरि: । दर्शयामास पार्थाय परमं रूपमैश्वरम्,संजय बोले--हे राजन! महायोगेश्वर और सब पापोंके नाश करनेवाले भगवानने5 इस प्रकार कहकर उसके पश्चात् अर्जुनको परम ऐश्वर्ययुक्त दिव्य स्वरूप दिखलायाः
sañjaya uvāca | evam uktvā tato rājan mahāyogeśvaro hariḥ | darśayāmāsa pārthāya paramaṁ rūpam aiśvaram ||
Sanjaya said: “O King, having spoken thus, Hari—the great Lord of Yoga—then revealed to Arjuna the supreme, sovereign form, radiant with divine majesty.” In the ethical setting of the war, this disclosure grounds Arjuna’s duty in a direct vision of the cosmic order that transcends personal fear and attachment.
संजय उवाच
Divine authority over the cosmos is not merely asserted but revealed: Arjuna’s dharma in battle is to be aligned with the higher order (aiśvarya) embodied by the Lord of Yoga, moving beyond ego-driven hesitation and attachment.
Sanjaya, narrating to King Dhṛtarāṣṭra, reports that after speaking, Kṛṣṇa (Hari) reveals to Arjuna His supreme divine form—introducing the vision that will overwhelm Arjuna and reframe the war within a cosmic perspective.