Next Verse

Shloka 1

अनीकव्यूहप्रतिव्यूहः

Counter-deployment of Divisions and the Opening Tumult

अपने-आप बछ। अं कााज दाविशोद्ध्याय: युधिष्ठिरकी रणयात्रा, अर्जुन और भीमसेनकी प्रशंसा तथा श्रीकृष्णका अर्जुनसे कौरवसेनाको मारनेके लिये कहना संजय उवाच ततो युधिष्ठिरो राजा स्वां सेनां समनोदयत्‌ । प्रतिव्यूहन्ननीकानि भीष्मस्य भरतर्षभ,संजय कहते हैं--भरतश्रेष्ठ तदनन्तर राजा युधिष्ठिरने भीष्मजीकी सेनाका सामना करनेके लिये अपनी सेनाकी व्यूहरचना करते हुए उसे युद्धके लिये प्रेरित किया

sañjaya uvāca | tato yudhiṣṭhiro rājā svāṁ senāṁ samanodayat | prativyūhann anīkāni bhīṣmasya bharatarṣabha ||

Sañjaya said: Then King Yudhiṣṭhira roused his own army and, O bull among the Bharatas, arranged it in counter-formations to meet Bhīṣma’s battle-array.

संजयःSanjaya
संजयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), Third, Singular, Parasmaipada
ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
युधिष्ठिरःYudhishthira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
स्वाम्his own
स्वाम्:
TypeAdjective
Rootस्व
FormFeminine, Accusative, Singular
सेनाम्army
सेनाम्:
Karma
TypeNoun
Rootसेना
FormFeminine, Accusative, Singular
समनोदयत्urged on, encouraged
समनोदयत्:
TypeVerb
Rootसम्-नुद्
FormImperfect (Anadyatana-bhuta), Third, Singular, Parasmaipada
प्रतिव्यूहन्arraying (in formation), arranging against
प्रतिव्यूहन्:
Karta
TypeVerb
Rootप्रति-व्यूह्
FormShatr (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
अनीकानिdivisions, battle-formations
अनीकानि:
Karma
TypeNoun
Rootअनीक
FormNeuter, Accusative, Plural
भीष्मस्यof Bhishma
भीष्मस्य:
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Genitive, Singular
भरतर्षभO bull among the Bharatas (best of Bharatas)
भरतर्षभ:
TypeNoun
Rootभरत-ऋषभ
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
Y
Yudhiṣṭhira
B
Bhīṣma
B
Bharatas (dynastic group)
P
Pāṇḍava army
K
Kaurava army