Śākadvīpa–Pramāṇa–Varṇana
Measurements and Description of Śākadvīpa
कौरव्य! वहीं परम कान्तिमान् कुमुद नामक तीसरा पर्वत है। चौथा पुष्पवान, पाँचवाँ कुशेशय और छठा हरिगिरि है। ये छः कुशद्वीपके श्रेष्ठ पर्वत हैं
Kauravya! vahīṁ parama kāntimān Kumuda nāmaka tṛtīyaḥ parvataḥ. caturthaḥ Puṣpavān, pañcamaḥ Kuśeśayaḥ, ṣaṣṭhaḥ Harigiriḥ. ete ṣaṭ Kuśadvīpasya śreṣṭhāḥ parvatāḥ.
Sañjaya said: “O descendant of the Kurus, there is also the exceedingly radiant third mountain named Kumuda. The fourth is Puṣpavān, the fifth Kuśeśaya, and the sixth Harigiri. These six are the foremost mountains of Kuśadvīpa.”
संजय उवाच
The verse conveys a cosmographic catalog: the world is presented as ordered and knowable, and a ruler is reminded—through precise naming and enumeration—of the vastness of creation beyond immediate political conflict, encouraging breadth of vision and steadiness of mind.
Sañjaya continues describing the geography of Kuśadvīpa, listing prominent mountains by name and rank, as part of a larger account of the world’s regions and features.