शल्यस्तु नवभिर्बाणैर्भीमसेनमताडयत् । कृतवर्मा त्रिभिर्बाणै: कृपश्च नवशभि: शरै:,शल्यने नौ बाणोंसे भीमसेनको गहरी चोट पहुँचायी। फिर कृतवर्मने तीन और कृपाचार्यने उन्हें नौ बाण मारे
śalyas tu navabhir bāṇair bhīmasenam atāḍayat | kṛtavarmā tribhir bāṇaiḥ kṛpaś ca navaśabhiḥ śaraiḥ ||
Sañjaya said: Śalya struck Bhīmasena with nine arrows, dealing him a grievous wound. Then Kṛtavarmā pierced him with three arrows, and Kṛpa (Kṛpācārya) with nine more shafts. The scene underscores the relentless, coordinated violence of the battlefield, where prowess and duty to one’s side drive warriors to press an advantage without respite.
संजय उवाच
The verse highlights the harsh reality of kṣatriya warfare: once battle is joined, warriors act with unwavering commitment to their chosen side and duty, even when it means inflicting severe harm. Ethically, it reflects the Mahābhārata’s tension between dharma as obligation and the human cost of violence.
Sañjaya reports that Śalya wounds Bhīma with nine arrows; immediately afterward, Kṛtavarmā and then Kṛpa also shoot Bhīma with additional arrows, showing a concentrated, sequential assault on a key Pāṇḍava fighter.