Shloka 113

इति श्रीमहाभारते भीष्मपर्वणि भीष्मवधपर्वणि भीमपराक्रमे त्रयोदशाधिकशततमो<्ध्याय:

iti śrīmahābhārate bhīṣmaparvaṇi bhīṣmavadhaparvaṇi bhīmaparākrame trayodaśādhikaśatatamo 'dhyāyaḥ

Thus, in the Śrī Mahābhārata, within the Bhīṣma Parva—specifically in the section concerning the slaying of Bhīṣma—this concludes the one-hundred-and-thirteenth chapter, describing Bhīma’s mighty valor. (A colophon marking the end of the chapter.)

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the auspicious Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
भीष्मपर्वणिin the Bhishma Parva
भीष्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभीष्मपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
भीष्मवधपर्वणिin the section (parvan) on the slaying of Bhishma
भीष्मवधपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभीष्मवधपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
भीमपराक्रमेin (the episode of) Bhima's prowess
भीमपराक्रमे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभीमपराक्रम
FormMasculine, Locative, Singular
त्रयोदशाधिकशततमःone hundred and thirteenth
त्रयोदशाधिकशततमः:
TypeAdjective
Rootत्रयोदशाधिकशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

M
Mahābhārata
B
Bhīṣma Parva
B
Bhīṣma
B
Bhīma

Educational Q&A

This line is a colophon rather than a doctrinal verse: it emphasizes the Mahābhārata’s careful narrative organization—parva, sub-parva, and chapter—framing heroic action (Bhīma’s valor) within the larger ethical gravity of the war and the pivotal fall of Bhīṣma.

The text is concluding a chapter: it signals that the chapter describing Bhīma’s prowess, situated within the Bhīṣma Parva and the Bhīṣma-vadha section, has ended.