Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

भीमसेनस्य बहुमहारथसंयुगः

Bhīmasena’s Engagement with Multiple Mahārathas

।। तस्य तत्‌ पूजयामास लाघवं शान्तनो: सुतः

tasya tat pūjayāmāsa lāghavaṁ śāntanoḥ sutaḥ

Sañjaya said: Seeing that act, the son of Śāntanu honored and commended that display of swiftness and skill—acknowledging merit even amid the pressures of war.

तस्यof him/for him
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
तत्that (act/thing)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
पूजयामासhonoured, praised
पूजयामास:
Karta
TypeVerb
Rootपूज्
FormPeriphrastic Perfect (Liṭ), 3rd, Singular
लाघवम्lightness; agility; skill
लाघवम्:
Karma
TypeNoun
Rootलाघव
FormNeuter, Accusative, Singular
शान्तनोःof Śāntanu
शान्तनोः:
Adhikarana
TypeNoun (Proper)
Rootशान्तनु
FormMasculine, Genitive, Singular
सुतःson
सुतः:
Karta
TypeNoun
Rootसुत
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
Ś
Śāntanu
Ś
Śāntanoḥ sutaḥ (Bhīṣma)