रन्तिदेवो हि नृपतिरप: प्रादादकिंचन:
rantidevo hi nṛpatir apaḥ prādād akiñcanaḥ
For King Rantideva, though possessing nothing for himself, gave away even water.
श्षशुर उवाच
The verse upholds dāna as a central form of dharma: even when one has almost nothing, giving what sustains life (like water) for the sake of others is presented as exemplary righteousness and compassion.
The speaker cites King Rantideva as an illustrative precedent: despite being akiñcana (without personal possessions), he still gave away water, emphasizing an ideal of selfless generosity.