Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

राजपूजाविधानम् / Royal Reception Protocols during Āśvamedha Preparations

गन्धर्वा गीतकुशला नृत्येषु च विशारदा: । रमयन्ति सम तान्‌ विप्रान्‌ यज्ञकर्मान्तरेषु वै

Vaiśampāyana uvāca: Gandharvā gītakuśalā nṛtyeṣu ca viśāradāḥ | ramayanti sma tān viprān yajñakarmāntareṣu vai ||

Vaiśampāyana said: The Gandharvas—skilled in song and expert in dance—would delight those Brahmin priests during the intervals of the sacrificial rites. Thus, even amid the solemn discipline of the Aśvamedha, art was employed in a dharmic way: to refresh the officiants and sustain the ordered flow of the ritual without disrupting its sanctity.

{'Vaiśampāyana uvāca''Vaiśampāyana said', 'gandharvāḥ': 'Gandharvas
{'Vaiśampāyana uvāca':
celestial musicians', 'gīta-kuśalāḥ''skilled in singing/music', 'nṛtyeṣu': 'in dances
celestial musicians', 'gīta-kuśalāḥ':
in the art of dance', 'viśāradāḥ''expert, proficient, accomplished', 'ramayanti sma': 'used to delight/entertain (habitually, in the past narrative)', 'tān': 'those', 'viprān': 'Brahmins
in the art of dance', 'viśāradāḥ':
learned priests', 'yajña''sacrifice
learned priests', 'yajña':
ritual offering', 'karma''rite, prescribed action', 'antareṣu': 'in the intervals
ritual offering', 'karma':
in the interludes', 'vai''indeed
in the interludes', 'vai':

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
G
Gandharvas
V
vipras (Brahmin priests)
Y
yajña (sacrificial rite)

Educational Q&A

The verse highlights dharmic integration of the arts within sacred duty: music and dance, when properly placed, support ritual order by refreshing the officiants and maintaining harmony rather than distracting from the sacrifice.

During the Aśvamedha proceedings, Gandharvas renowned for singing and dancing perform in the breaks between ritual acts, entertaining the Brahmin priests while the sacrifice continues according to rule.