Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Marutta Seeks a Priest: Bṛhaspati’s Refusal and Nārada’s Guidance to Saṃvarta

Chapter 6

न त्वां याजयितास्म्यद्य वृणु यं त्वमिहेच्छसि । उपाध्यायं महाबाहो यस्ते यज्ञ करिष्यति,महाबाहो! मैं तुम्हारा यज्ञ नहीं कराऊँगा। तुम दूसरे जिसको चाहो उसीको अपना पुरोहित बना लो। जो तुम्हारा यज्ञ करायेगा

na tvāṁ yājayitāsmy adya vṛṇu yaṁ tvam ihecchasi | upādhyāyaṁ mahābāho yas te yajñaṁ kariṣyati ||

Marutta said: “I will not officiate your sacrifice today. Choose here whomever you wish as your priest—someone who will perform your yajña for you, O mighty-armed one.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypeNoun
Rootत्वद्
Formmasculine, accusative, singular
याजयिताone who makes (someone) perform a sacrifice; officiating priest
याजयिता:
Karta
TypeNoun
Rootयाजयितृ (यज्-णिच्)
Formmasculine, nominative, singular
अस्मिI am
अस्मि:
TypeVerb
Rootअस्
Formpresent indicative (lat), 1st, singular
अद्यtoday/now
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
वृणुchoose
वृणु:
TypeVerb
Rootवृ (वृणोति)
Formimperative (lot), 2nd, singular
यम्whom
यम्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
Formmasculine, accusative, singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootत्वद्
Formmasculine, nominative, singular
इहhere/in this matter
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
इच्छसिyou desire
इच्छसि:
TypeVerb
Rootइष् (इच्छति)
Formpresent indicative (lat), 2nd, singular
उपाध्यायम्teacher; officiating priest (as preceptor)
उपाध्यायम्:
Karma
TypeNoun
Rootउपाध्याय
Formmasculine, accusative, singular
महाबाहोO mighty-armed one
महाबाहो:
TypeNoun
Rootमहाबाहु
Formmasculine, vocative, singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
Formmasculine, nominative, singular
तेfor you/to you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootत्वद्
Formmasculine, dative, singular
यज्ञम्sacrifice
यज्ञम्:
Karma
TypeNoun
Rootयज्ञ
Formmasculine, accusative, singular
करिष्यतिwill do/perform
करिष्यति:
TypeVerb
Rootकृ
Formsimple future (lṛṭ), 3rd, singular

मरुत्त उवाच

M
Marutta
M
mahābāhu (epithet of the addressed person)
Y
yajña (sacrifice)